Сайт Образование и Православие > Материалы НЕВ, Воскресная школа > Константин УШИНСКИЙ: «Все школьное обучение должно быть проникнуто разумным, религиозным и нравственным элементами»

Константин УШИНСКИЙ: «Все школьное обучение должно быть проникнуто разумным, религиозным и нравственным элементами»


14.06.2010.
«Язык народа - никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни, начинающейся далеко за границей истории. В языке одухотворяется весь народ и вся его родина».

Книга для детей и родителей «Родное слово» великого русского педагога Константина Дмитриевича Ушинского впервые вышла в свет в 1864 году и выдержала беспримерное по тем временам число изданий - около 150! И стала поистине «народной детской книгой», как ее называли современники. «Родное слово» не приняли только высшие российские чиновники от педагогики за ее «народность и развлекательность» и в 1885 году запретили использовать в школе на пятнадцать лет. В советское время учебник издавался дважды с большими сокращениями. А в 2003 году издательство «Лествица» выпустило в свет трехтомник великого педагога: «Родное слово», учебную книгу для детей «Детский мир» в двух частях и хрестоматию для школьного и семейного чтения, а также обширные приложения по методическому использованию учебника для учителей и родителей.

Насколько эта книга уникальна и бесценна именно сегодня, может показать сравнение ее с современными учебниками для младших классов, хотя в основе их лежит именно система Ушинского. Но мы не ставим себе такой задачи. Наша цель - дать читателям представление о самом «Родном слове».

Надо сказать, что, по глубокому убеждению Константина Дмитриевича, начальное обучение малышей должно проводиться в семье, как наиболее щадящее и пронизанное материнской любовью и теплом, а в возрасте 10-12 лет детей уже можно приводить в школы и гимназии.

В учебнике есть три больших «отдела»: «Первое знакомство с детским миром», «Из природы», «Первое знакомство с родиной». В начале первого отдела дается азбука, печатная и письменная, цифры, а также чистописание с картинками. Не забыты и азы рисования знакомых предметов – рисунки даны на расчерченной клеточками бумаге, чтобы ребенку было легче и понятней освоить пропорции, а главное развить мелкую моторику, необходимую для процесса письма.

Каждое занятие строится примерно по такой схеме: называется тема и видовые понятия, например, платье, обувь, мебель, посуда и даются частные примеры: кафтан, шапка, шинель, шкаф, тарелка и другие. Приводятся пословицы со словами этого ряда, затем стихи, небывальщины, загадки, короткие истории и сказки.

Вот один из таких уроков:

«Растения хлебные и огородные, ягоды и плоды». На странице изображены пшеница, овес и рожь. Хлебные растения: рожь, пшеница, овес, ячмень, просо, гречиха. Растения огородные: картофель, репа, капуста, бобы, горох, свекла, редька, лук, конопля. Ягоды и плоды: земляника, клубника, смородина, черника, брусника, крыжовник, малина, вишня, яблоки, груши, абрикосы, персики, ананасы, орехи.

Дальше автор дает ряд слов, где виды растений смешаны и нужно определить, к какому виду каждое принадлежит.

Не печь кормит, а нивка. Оржаной хлебушко – калачу дедушка. Любишь смородину – люби и оскомину.
По клюкву-ягоду, по клюкву! Ягода клюква, ягода крупна, подснежная ягода клюква! Яблоки, яблочки румяные, садовые, медовые, рассыпчатые.

Ячмень и Пшеница

Звал Ячмень Пшеницу: «Пойдем туда, где золото родится; мы там будем с тобой водится». А Пшеничка Ячменю в ответ: «У тебя, ячмень, ус долог, да ум короток; зачем нам с золотом водиться? Оно к нам само привалиться».

Васильки

«Как мало в этом году во ржи васильков!» - говорили дети. «Как бы мне совсем вывести эти васильки!» - думал отец.

Загадки.

1.Без рук, без ног, на батог ползет.
2. Антипка низок, на нем сто ризок.
3. Сидит баба на грядках, вся в заплатках; кто ни взглянет, всяк заплачет.
Читатель понимает, что каждое упражнение дается для работы со словом, рассуждения и осмысливания прочитанных слов, притч и историй.

Вместе с учителем ученики рассуждают, почему у детей мысли о васильках в поле одни, а у отца совсем другие.

В тексте есть и новые слова, вернее старые, хорошо забытые: батог, оржаной, оскомина и др. Здесь ребенка можно и с понятием «диалект» познакомить и вспомнить старинные орудия труда.

Само использование в учебнике столь разнообразного устного народного творчества делает учение веселым и занимательным занятием. Автор так объясняет свое пристрастие, например, к пословицам:
«Русские пословицы имеют большое значение при первоначальном учении отечественному языку, во-первых, по своей форме, во-вторых, по своему содержанию. По форме – это животрепещущее проявление родного слова, вылетевшее прямо из живого, глубокого источника - вечно юной и вечно развивающейся души народа… Хотя пословицы часто противоречат нашей грамматике, и почти каждая есть насмешка над грамматическим правилом. Но если наши пословицы не годятся для грамматического разбора, зато едва ли есть лучшее средство привести дитя к живому источнику народного языка и внушить душе ребенка бессознательно такт этого языка». По содержанию «в них отразились все стороны жизни народа: домашняя, семейная, полевая, лесная, его привычки, взгляды на людей, на значение всех явлений жизни. Пословица тем именно и хороша, что, будучи «короче птичьего носа», есть нечто, что ребенку следует понять: представляет собой маленькую умственную задачу совершенно по детским силам».

Как видите, Константин Дмитриевич не боялся грамматической неправильности пословиц, понимая, что правила создаются людьми и недолговечны. Но ценность их для познания языка безгранична. Удивительно, как они в краткой, запоминающейся форме могут так много передать информации: и необходимые правила жизни преподать, и учат нравственности, и высмеять человеческие пороки. Вот некоторые пословицы из «Родного слова»:

«Слову - вера, хлебу - мера, деньгам - счет», «Один рот, да и тот много врет, а кабы два было?», «Чужая денежка карман прожжет.», «За морем телушка - полушка, да рубль перевозу.», «Вес да мера до греха не допустят.», «Не затем руки даны, чтоб даром болтались.», «Корми сына до поры: вырастет - тебя накормит.», «Платье - на год, тело - на время, душа - на век.»

Можно бесконечно продолжать этот ряд - не устанешь читать и не заскучаешь.

Автор рассказывает о реальном мире, окружавшем в середине ХIХ века русского ребенка: о хлебных растениях, деревьях, травах, животных и птицах, рыбах, гадах и насекомых. А также о том, что нужно знать отроку о социуме: о кровном родстве, сооружениях в деревне и городе, транспорте, начиная с гужевого и кончая океанским кораблями того времени, о металлах и минералах, мерах времени, длины и тяжести и других полезных вещах.

К.Д. Ушинский приводит в своем учебнике лучшие стихи русских поэтов. При этом он не подписывает авторов. Поэтому замечательные образцы народного творчества – песни, сказки, небывальщинки - воспринимаются как творчество народа. Это так и есть.

Почти в каждом уроке Ушинский дает короткие назидательные истории собственного сочинения, часто из своего детства. В конце первой части учебника приводятся короткие ежедневные молитвы, а в конце второй - церковнославянская азбука и названия букв, титлы, образцы для чтения, заповеди и Символ веры, «молитву за Царя и Отечество» на церковнославянском языке. Тогда чтение на старославянском было обязательным условием гуманитарного образования.
Вот еще один образец упражнений из второго года обучения.

Упражнение № 3

«Есть – словцо, как мед, сладко; нет – словцо, как полынь, горько. Сладким портят, а горьким лечат». «Камзолы зелены, а щи не солены». «На вкус, на цвет мастера нет».

Плотность, тяжесть, вкус. Что бывает жидко? Густо? Твердо? Мягко? Черство? Хрупко? Упруго? Ломко? Тяжело? Что кисло? Сладко? Горько? Солоно? Пресно?

Ребенок как бы пробует язык на вкус, осязает. Это очень интересно!

Идея народности - главное в учебнике. Положив ее в основу своей стройной научной системы первоначального обучения родному языку, великий педагог доказал, что родной язык - превосходное средство обучения, воспитания и развития ребенка одновременно. Отмечая исключительное значение отечественного языка не только в начальном обучении, Константин Дмитриевич утверждал, что именно учитель русского языка может научить ребенка учению как таковому, приобщить к самостоятельной работе с книгой, к самостоятельному умственному труду и, в конечном счете, воспитать стремление к нравственному и духовному самосовершенствованию.

Константин Дмитриевич исходил из того, что родной язык является величайшим наставником народа, он учил жить всегда, и в те времена, когда еще не было школ, учебников, книг. Он блестяще делает это и поныне.

Принцип развивающего обучения, взятый великим педагогом в основу своей методики, превосходно реализуется в учебнике «Родное слово». Занимаясь по ним, дети учатся не только читать, писать, правильно говорить, но и рассуждать, анализировать, сопоставлять и обобщать. Кроме того, работа с учебником развивает у ребенка наблюдательность, фантазию, сообразительность, любознательность и различные творческие способности. Как считают составители современного издания «Родного слова», «в самом феномене родного языка педагог обнаружил и показал пути реализации таких возможностей развития и воспитания детей, которые до сих пор в полной мере не реализованы ни в одном из современных учебников». Последние годы доказали, что интеллектуальное развитие детей необходимо связывать в конечном итоге с формированием высоконравственной личности. Иначе можно вырастить высокообразованных негодяев. В учебниках К.Д. Ушинского это единство интеллектуального и нравственного развития реализуется всей его системой обучения - содержанием, методами, приемами.

«Все школьное обучение и вся школьная жизнь должны быть проникнуты разумным, религиозным и нравственным элементами», - был убежден великий педагог. Это и было истинным воспитанием народа, потому что основы человеческой личности закладываются в младенчестве и раннем отрочестве.

Нина СОКОЛОВА
НЕВ №3 (89)

 


Вернуться назад