Сайт Образование и Православие > Литература > Роль церковнославянской лексики в романе И.С. Шмелёва «Лето Господне»

Роль церковнославянской лексики в романе И.С. Шмелёва «Лето Господне»


15.08.2016.
Учитель: Чермошенцева Г.Н
МОУ «Иловай-Дмитриевская средняя общеобразовательная школа»

Цели урока:

- помочь учащимся увидеть мир человеческих отношений, свет русской души патриархальной России конца XIX началаXX веков через взгляд ребенка и взрослого христианина, отраженный И.С. Шмелевым в романе;

- помочь учащимся осмыслить, как формируется человеческая душа, соприкасаясь со святынями, с духовными традициями, идущими из старины, понять то, что волновало писателя;

- показать учащихся роль церковнославянской лексики в раскрытии авторской идеи романа;

- способствовать воспитанию уважительного отношения и формированию интереса к истокам «старины глубокой».

 

Оборудование:компьютер, портрет писателя, тексты отрывков из романа, записи духовных произведений, иллюстрации. 

 

1.Вступительное слово учителя.

В самые трудные минуты своей жизни, когда кажется, что никто не может уже помочь, мы обращаемся к своим истока, заглядываем в свою историческую память. Мы ищем те животворящие начала, которые дали нам жизнь. Мы ищем там силы, питающие наш дух и разум. Мы находим там мудрость веков, которая взрастила не одно поколение. И все это передавалось из уст в уста живым словом, которое открывало тайны жизни. Слово несло в себе и смысл, и образ, и символ, и то, что незримо формирует духовный облик каждого человека, его поведение и отношение к миру.

Никто из современных русских писателей не проник так глубоко в душу русского народа, не выявил ее надменную сущность, не отметил ее запечатленность, как это сумел сделать Иван Сергеевич Шмелев, который осознал всю глубину и красоту русской дореволюционной жизни, лишь находясь в эмиграции.

Показать портрет писателя, несколько слов о писателе.

Выдающийся русский писатель Иван Сергеевич Шмелев родился в 1893 году в Москве, в семье подрядчика, воспитывался в почитании старины, русских национальных святынь.

Наиболее зрелые произведения написаны в эмиграции «Лето Господне», «Богомолье», сборник «Родное» принесли ему огромную известность.

Бесценным даром является для нас книга «Лето Господне». Шмелев создал идеальный мир человеческих отношений, имеющий исторические признаки Московской жизни конца XIX начала XXвека. И этот мир дорого нам всем, ибо это Россия.

На самых простых бытовых темах писатель рассказывает важные моменты жизни. Быт становится у него бытием, где все прекрасно и премудро устроено; окружающий мир соединен с высшим миром, все нравственные начала уходят корнями в Благодать, дарованную Рождеством.

2.Разговор-беседа по душам.

- Знакомы ли вы с этим произведением?

- Ваши впечатления от прочитанного?

- Чьими глазами увидено все, о чем рассказывается в романе?

Роман написан в автобиографической манере. Но это не простое воспоминание. С одной стороны, это взгляд ребенка (до 7 лет). Считается, что дети до 7 лет безгрешны и даже к Причастию допускаются без исповеди. В силу этого ребенок еще не знает греха и не видит его в других людях. Для него весь мир светлый и все люди светлые.

Писатель показал чудесную встречу - мироосвещающего православия с отзывчиво-нежной душой семилетнего мальчика Вани.

С другой стороны, это взгляд взрослого христианина и человека трагической судьбы, который все потерял, все его герои уже умерли, и нет той патриархальной России. Но для Шмелева все это нетленно, все живо, бессмертно. И поэтому автору важно показать самое главное - положительную основу жизни, свет русской души, «образы чистые, светлые».

Шмелев пишет: «Вереницею шествует Святая Русь». Вот Горкин – «угодник Божий в миру…». Его лицо «светлое такое, божественное, совсем, как у святых стареньких угодников… светится, как икона».

- Как построено повествование в романе?

- Повествование построено в соответствии с православным церковным календарем.

- Обратимся к названию романа

- Что такое лето?

- Почему И.С. Шмелев назвал свое произведение «Лето Господне».

- Лето – самая теплая пора года, единица исчисления времени.

- Лето Господне: пора расцвета, полноты, буйства жизненных сил; непреходящая радость бытия каждый день, каждый час, каждый год человеческой жизни.

- Если озарены внутренним духовным светом – светом БОЖЕСТВЕННОГО ПРИСУТСТВИЯ.

Выдающийся русский мыслитель, философ, историк религии и культуры И.А. Ильин пишет: «два солнца ходят по русскому небу: солнце планетное т другое солнце, духовно-православное».

- как вы понимаете слова «Русская душа, веками строя Россию, наполняла сроки Господня своим трудом и молитвой»?

Шмелев ловил и выразил дух истинного православия, дух веры русских святых. Это неизменное, ничем несокрушимое сияние Солнца Божественной Любви.

Здесь, на земле, облака и тучи часто закрывают солнце, нам порой кажется, что его нет совсем. Но святые поднялись на самое Небо, на такую высоту, где всегда светло и нет сомнений в Божественной любви. И роман «Лето Господне» написан на этой заоблачной высоте – Родина и человек согреты и одухотворены у Шмелева дыханием любви.

Заглавие книги объединяет оба значения, что придает глубинный смысл этому знакомому и привычному всем слову.

И.С. Шмелев показывает нам, как русская душа, веками строя Россию, наполняла сроки Года Господня своим трудом и молитвой.

«Лето Господне» - это не только рассказ о России, но и жизненные пути самого автора, чьей духовный опыт открыт для каждого внимательного читателя.

3.Церковнославянская лексика в романе.

На страницы романа Шмелева привел живой великорусский язык. Как отмечают исследователи творчества писателя, его слово силою любви и тоски выплеснулось и заиграло с необычайной яркостью, музыкальностью и красочностью.

И мы, читая произведение, не только думаем: мы видим, дышим, слушаем, касаемся руками того мира, который он нам предлагает.

В текст романа органично вплетается церковнославянская лексика.

- Почему Шмелев обращается к церковнославянской лексике?

С одной стороны, она – исторический фон, с другой, помогает раскрыть богатый духовный мир ребенка, а самые простые, привычные слова приобретают иной, возвышенный, сакральный смысл.

- Что собой представляет церковнославянский язык?

Церковнославянский язык: язык богослужения Русской православной Церкви; пользуются многие славянские народы (восточные славяне, сербы, болгары); величайшая святыня; сокровище русской национальной культуры; благодатный источник русского литературного языка, русской литературы.

 

4. Работа с отрывками из произведения.

Читается отрывок про Рождество. Звучит песня «Ночь тиха над Палестиной».

- Назовите встретившуюся в тексте церковнославянскую лексику.

-Расскажите о встретившихся в тексте словах «Рождество», «Рождественская звезда».

Рождество употребляется в основном в названии трех православных праздников: «Рождество Господа Иисуса Христа», «Рождество Пресвятой Богородицы» - 21 сентября, «Рождество Иоанна Предтеча» - 7 июля.

Рождественская звезда – звезда, которая засияла на небе, когда родился Иисус Христос. Первыми ее увидели пастухи, которые в поле пасли овец, волхвы-мудрецы тоже увидели ее.

- В тексте писатель использует тропарь.

- Что такое тропарь? (Церковное песнопение).

 

Звучит тропарь о Рождестве.

- Какую роль играет тропарь в раскрытии авторской идеи?

- Прочитайте отрывок с описанием Ангела.

«На уголочке лавчонка без дверей. Торгует старичок в тулупе, жмется. За мерзлым стеклышком – знакомый Ангел с золотым цветочком мерзнет. Осыпан блеском. Я его держал недавно, трогал пальцем. Бумажный Ангел. Ну… карточка… осыпан блеском, снежком как будто. Бедный мерзнет. Никто его не покупает: дорогой. Прижался к стеклышку и мерзнет».

-О каком Ангеле идет речь?

- О Рождественском Ангеле. В то мгновенье, когда родился Иисус Христос, пастухи увидели множество ангелов, которые пели хвалебную песню Богу. Один из Ангелов сказал, что родился Иисус Христос «Идите и найдите его в пещере» и они пошли его искать.

- Какую роль играет автор в раскрытии авторской идеи?

Чтение отрывка.

« Идешь из церкви все другое. Все – другое. Свет- святой. И звезды – святые, новые, рождественские звезды. Рождество! Посмотришь в небо. Где же она, та давняя звезда, которая волхвам явилась? Вот она… голубоватая, Святая. Бывало думал: «Если к ней идти – придешь туда. Вот, прийти бы… и поклониться вместе с пастухами Рождеству! Он в яслях, в маленькой кормушке, как в конюшне… Только не дойдешь, мороз, замерзнешь!» Смотришь, смотришь – и думаешь: «Волхвы же со звездою путешествуют!»…»

- Почему все становится иным?

- И.С. Шмелев описывает состояние человека после посещения церкви.

- Какую роль играет слово церковь в раскрытии авторской идеи?

В день Рождества законы пространства и времени, и совершается чудо, потому что Бог приходит в мир. В романе Шмелева «Лето Господне» все пространство и все время нераздельно воспринимается как чудо русской православной жизни, которая спокойно и незаметно текла в дореволюционной России.

Чтение отрывка из произведения

« И в доме – Рождество. Пахнет натертыми полами, мастикой, елкой. Лампы не горят. А все лампадки. Печки трещат-пылают. Тихий свет, святой. В холодном зале таинственно темнеет елка… За ней чуть брезжит алый огонек лампадки,- звездочки, в лесу как будто … А завтра!.. А вот и завтра. Такой мороз, что все дымится. Топотом шумят в передней. Мальчишки славить…

Волхвов приючайте,

Святое стречайте,

Пришло Рождество,

Начинаем торжество!

С нами звезда идёт,

Молитву поёт…

Рождество Твое Христе Боже наш…

Позванивает в парадном колокольчик, и будет звонить до ночи. Приходит много людей поздравить. Перед иконой поют священники…

Вот уже и проходит день. Вот и елка горит – догорает. В черные окна блестит мороз.

В детской горит лампадка. Красные языки прыгают из печки на замерших окнах. За ними – звезды. Светит большая звезда над Барминихиным садом, но это совсем другая. А та, Святая, ушла. До будущего года».

- Назовите церковнославянскую лексику, которую употребляет писатель.

- Какую роль в раскрытии авторской идеи играет слово лампадка?

 

4.Заключение.

Сегодня на уроке вы познакомились с церковнославянской лексикой в романе И.С. Шмелева «Лето Господне».

- какова роль церковнославянской лексики в романе?

- Какую нагрузку она несет?

Три функции церковнославянской лексики в романе: исторический фон; один из способов становления внутреннего мира героя; источник русского литературного языка.

Церковнославянская лексика передает целостность восприятия и мысли, и благодати Божьей. Это помогает выжить в трудные минуты жизни. А самое главное. Автор «Лето Господне» сумел показать нам, как формируется человеческая душа, соприкасаясь со святынями, с духовными традициями, идущими из старины.

«Ивану Сергеевичу Шмелеву ведомы, как волшебнику, все разнообразия русского языка

Он – истинно русский человек, и каждый раз, как с ним поговоришь, расстаешься обогащенный – и вновь найдя самого себя, лучшее, что есть в душе», - писал К.Д. Бальмонт.

- какие чувства вызывала у вас встреча с романом И.С. Шмелева «Лето Господне»?

Позвольте сделать вывод о том, что роман не оставил вас равнодушным. Чувствуется какая-то грусть, тоска, потому что в нашей жизни нет того, что показал нам Шмелев. Но это не значит, что вы чужды понимания.

Хочется верить, что вздрогнет ваша душа и появится большее желание понять то, что волновало автора «Лета Господне», что волновало наших соотечественников, понять чувства, которые полнее других выразил А.С. Пушкин.

Два чувства дивно близки нам-

В них обретает сердце пищу-

Любовь к родному пепелищу,

Любовь к отеческим гробам.


 


Вернуться назад