|
||||||||||||||
Русский паломник об Афоне в стихотворениях и фотографияхНа весь текущий год Русской православной церковью и Министерством культуры РФ намечено проведение масштабных многообразных церковных и общественных мероприятий по поводу 1000-летия присутствия русских на Святой горе Афон. События, одарившего ощущением непрерываемой нити между нашим поколением ХХI в. и тем, отдаленным на тысячу лет назад, представитель коего, монах Герасим, «пресвитер и игумен Свято-Пантелеймонова мужского монастыря Рос» (он же – Русика, Новый Русик), оставил первое письменное упоминание от 1016 года. Кто забыл, то был год ужасающего убийства князем Туровским Святополком, сыном Владимира 1, своих трёх братьев из-за корысти овладения их уделами… Убийца остался в истории под именем Святополка Окаянного. От окаянщины на родине и уходили крепко верующие православные на Святую гору в далёкой Греции, чтобы в молитвенных денных и нощных трудах и подвижничестве вымолить у Бога спасение для Руси и её православного народа. И именно отсюда, по благословению игумена, отправился в обратный путь на родину «достигший совершенства» монах Антоний, создал в Киеве Печерский монастырь, дав начало самому русскому монашеству.
Правда торжества, намеченные на 2016 г. на Святой горе, и пребывание здесь Патриарха Кирилла православным женщинам увидеть не посчастливится: указ византийского императора Алексея Комнина (1048-1118 гг.) о запрете посещения Афона женщинам и даже животным женского рода соблюдается поныне. Но до того указа на этой издавна обожествляемой пяди земли бывали, по преданиям древних эллинов, Гера, супруга Зевса, и другие богини, до перемещения сонма богов на Олимп. По преданию христиан, побывала здесь после потери сына Богоматерь, назвала это место своим уделом, оставила поясок, на который, привезенный недавно в Россию, взглянуть собирались тысячи верующих.
Будто для тех, кому никогда не суждено побывать в уделе пресвятой Богородицы, содружество издательств «Лепта», «Святогорец» и «Вече» в преддверии 1000-летия мужской монашеской республики выпустило удивительную книгу поэта Сергея Дмитриева «На святом Афоне. Стихи русского паломника». Это более ста одухотворённых увиденным стихотворений и около 400 запечатлевших это увиденное фотографий. Книга эта – синтез двух искусств – поэзии и художественной фотографии, создает у читателя в иные мгновения ощущение присутствия его рядом с автором. А обязательный экскурс яркой прозой в историю каждого посещенного места подвигает к размышлениям, сопоставлениям и заключениям. Новгородец по корням, поэт в Стамбуле, бывшем христианском Константинополе, ищет храм Софии, находит: «И пусть мечетью Айя-София стала, /Дух православный в ней живет, /А Новгородская София устояла, /Когда был враг повержен у ворот». Силу христианского духа проявил и древний греческий город Салоники, чуть больше столетия назад сбросивший османское иго. «И христианский дух над городом витает, /Хотя почти 500 тревожных лет. /Другая вера диктовала здесь завет».
И совсем близко от прирастающей войнами османской империи чудом оставался христианским Афон, этот совсем невеликий восточный выступ полуострова Халкидики в Греции, южнее Салоник, вдающийся в воспетое Гомером Эгейское море на 50 км. Высота горы Афон – 2033 м. Длина полуострова – 60 км, ширина 8-12 км. По крутым каменистым берегам будто взбираются сложенные руками монахов, послушников и добровольных трудников за века 20 монастырей с россыпью скитов и многоэтажных зданий за неприступными каменными стенами. Один из них, посвященный Святому великомученику и целителю Пантелеймону – наш, русский. И прямо, и косвенно оберегала эту малую пядь православной веры православная Российская империя дипломатией, финансовой поддержкой, а также многочисленных русско-турецких войнах. 19 июня 1807 г. ввиду Святой горы разыгралось известное Афонское морское сражение эскадры вице-адмирала Д.Н. Синявина с турецким флотом. И будто проявляется из тьмы веков картина: русские моряки, помолясь, начинают бой. А на берегу молятся и словом, и сердцем за победу русского оружия монахи - и русские, сербские, армянские, греческие, и грузинские… Победа была предрешена.
«Жизнь монаха не проста: /Труд, молитвы и служенье. /От поста и до поста, /От моленья до моленья». И наверное, из-за непрерывности молитвенных трудов, свершаемых здесь денно и нощно, на фотокартинах книги паломника Сергея Дмитриева так редко видим насельников этих мест –монахов. Вот только отдалось печалью в сердце фото одинокого силуэта в чёрном на краю пирса – вглядывается в морскую даль. Ждёт прихода корабля или тоскует? Исторические экскурсы повествуют о разных временах на Афоне: тяготах, нестроениях, гонениях, стихийных бедствиях и войнах. О периоды упадка и расцвета. «Для правды и настойчивой молитвы /Здесь православие нашло себе приют. /И выдержало все немыслимые битвы, /Свершив спасительный духовный труд».
Листаешь-перелистываешь книгу, шелестишь страницами с прекрасными фотографиями красочных, блистающих золотом, недавно отреставрированных фресок и икон, замираешь от необычной фотокартины или заворожившей тебя стихотворной строчки… И кажется, будто и впрямь хоть на миг, но ощутил себя там, в запретном для женщин Афоне.
Но в мероприятиях, запланированных к проведению в России, участие будет самое массовое. К маю ожидается выход в свет первых 15 томов 25-томной серии «Русский Афон ХIХ-ХХ вв.», которая охватывает многие направления духовной, миссионерской и культурной деятельности монахов на Афоне. В ней будут опубликованы истории 8 тысяч насельников русского Пантелеймонова монастыря за последние 200 лет, их дневники, духовные творения и даже стихи. Будут представлены шесть фотоальбомов, созданных братией по стародавним стеклянным негативам. В программе юбилейных празднеств – привоз в июле в Россию мощей знаменитого русского святого ХХ века преподобного Силуана Афонского.
Российский государственный архив древних актов (РГАДА) совместно с государственным архивом РФ, музеями Кремля, Государственным музеем А.С. Пушкина в Москве на Пречистенке на сайте «Архивы России» откроет электронный проект, на котором будет представлено более 300 средневековых греческих и русских грамот с переводами на русский язык – это для граждан России вовсе - терра инкогнита. Чтобы и молодое поколение приобщалось к тысячелетней христианской культуре, по благословению Святейшего Патриарха Кирилла, при содействии Министерства образования России и Совета ректоров России в стране проходит уже IХ олимпиада «Основы православной культуры», ежегодный конкурс для школьников 5-10 классов всех видов образовательных учреждений. Региональные филиалы олимпиады прошли в начале февраля в более чем 50 городах России. Новая тема конкурса этого года - «1000-летие присутствия русского монашества на Афоне». До полумиллиона школьников – участников олимпиады размышляли о том, почему наша русская православная культура считается наследницей византийской и проходит это наследие через Святую гору Афон.
Кульминация торжеств намечена на май и сентябрь 2016 г. Состоятся международные научные конференции, различные образовательные и культурно-просветительные мероприятия в духовных и светских школах, вузах и в институтах Российской Академии наук.
…До обидного мало написано о Святой горе стихов русскими поэтами, а многие из написанных созданы монахами и священниками. Это особая духовная поэзия, с которой удастся познакомиться в дни юбилея. В нашей русской классической поэзии Афон, практически недоступный по сложным внешнеполитическим отношениям с Портой присутствовал, как замечает побывавший на Святой горе поэт Дмитриев, «как далекий, не ясный и почти никем из поэтов не увиденный феномен». Однако заставляет задуматься признание поэта, озарившее его на Афоне:
Стихи – это молитва
Богу, человеку, слову…
Они часть общей битвы
За жизненные основы…»
Людмила Гаева
Образование и Православие / Переправа |
||||||||||||||
|
||||||||||||||
|
Всего голосов: 2 | |||||||||||||
Версия для печати | Просмотров: 2268 |